See dya on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Latn"
},
"expansion": "Latn",
"name": "mul-symbol/script"
},
{
"args": {
"1": "mul",
"10": "",
"2": "symbol",
"3": "",
"4": "",
"5": "or",
"6": "",
"7": "or",
"8": "",
"9": "or",
"cat2": "",
"f1lang": "en",
"f1nolink": "",
"f2lang": "en",
"f2nolink": "",
"f3lang": "en",
"f3nolink": "",
"f4lang": "en",
"f4nolink": "",
"head": "",
"head2": "",
"head3": "",
"head4": "",
"image": "",
"nolinkhead": "",
"sc": "Latn",
"sort": ""
},
"expansion": "dya",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "dya",
"name": "mul-symbol"
}
],
"lang": "Translingual",
"lang_code": "mul",
"pos": "symbol",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "ISO 639-3",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Translingual entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Translingual terms with redundant script codes",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"ISO 639-3 language code for Dyan."
],
"id": "en-dya-mul-symbol-GVmeSKwy",
"links": [
[
"language code",
"language code"
]
],
"qualifier": "international standards",
"raw_glosses": [
"(international standards) ISO 639-3 language code for Dyan."
],
"related": [
{
"word": "Wiktionary’s coverage of Dyan terms"
}
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a",
"4": "",
"5": "to eat",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a (“to eat”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a",
"4": "",
"5": "to eat"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Bantu *-dɪ́a (“to eat”)",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "alv-pro",
"3": "*di-",
"4": "",
"5": "to eat"
},
"expansion": "Proto-Atlantic-Congo *di- (“to eat”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "tum",
"2": "lya",
"3": "-lya"
},
"expansion": "Tumbuka -lya",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "yao",
"2": "lya",
"3": "-lya"
},
"expansion": "Yao (Africa) -lya",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Bantu *-dɪ́a (“to eat”), from Proto-Atlantic-Congo *di- (“to eat”). Cognate with Tumbuka -lya and Yao (Africa) -lya",
"forms": [
{
"form": "-dya",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "kudyá",
"tags": [
"infinitive"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "verb",
"3": "infinitive",
"4": "kudyá",
"head": "-dya"
},
"expansion": "-dya (infinitive kudyá)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "dya"
},
"expansion": "-dya (infinitive kudyá)",
"name": "ny-verb"
}
],
"lang": "Chichewa",
"lang_code": "ny",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Chichewa entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"tags": [
"applicative",
"verb"
],
"word": "-dyera"
},
{
"tags": [
"causative",
"verb"
],
"word": "-dyetsa"
},
{
"tags": [
"passive",
"verb"
],
"word": "-dyedwa"
},
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "-dyadya"
},
{
"tags": [
"stative",
"verb"
],
"word": "-dyeka"
},
{
"sense": "Negative",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-sadya"
},
{
"sense": "Repetitive",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-dyanso"
},
{
"sense": "Nominal derivations",
"topics": [
"food",
"lifestyle"
],
"word": "chakudya"
},
{
"english": "eater",
"sense": "Nominal derivations",
"translation": "eater",
"word": "mdya"
},
{
"english": "eater",
"sense": "Nominal derivations",
"translation": "eater",
"word": "wakudya"
}
],
"glosses": [
"eat"
],
"id": "en-dya-ny-verb-5XvZJAR-",
"links": [
[
"eat",
"eat"
]
],
"related": [
{
"english": "to eat without chewing",
"translation": "to eat without chewing",
"word": "-bwabwayira"
},
{
"english": "to only eat a small amount of food because you're not hungry",
"translation": "to only eat a small amount of food because you're not hungry",
"word": "-nyomphola"
},
{
"word": "-nyong'olera"
},
{
"word": "-nyong'omera"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "likira"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɗʲa/"
}
],
"word": "dya"
}
{
"forms": [
{
"form": "dyas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "osp",
"2": "noun",
"g": "m",
"g2": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "dya m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "dya m (plural dyas)",
"name": "osp-noun"
}
],
"lang": "Old Spanish",
"lang_code": "osp",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "dia"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Old Spanish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"alternative spelling of dia"
],
"id": "en-dya-osp-noun-0hyYwNcM",
"links": [
[
"dia",
"dia#Old_Spanish"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"masculine"
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sn",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a"
},
"expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Bantu *-dɪ́a.",
"forms": [
{
"form": "-dyá",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "kudyá",
"tags": [
"infinitive"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sn",
"2": "verb",
"3": "infinitive",
"4": "kudyá",
"head": "-dyá"
},
"expansion": "-dyá (infinitive kudyá)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "H"
},
"expansion": "-dyá (infinitive kudyá)",
"name": "sn-verb"
}
],
"lang": "Shona",
"lang_code": "sn",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Shona entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"to eat"
],
"id": "en-dya-sn-verb-Unr3wQmn",
"links": [
[
"eat",
"eat"
]
],
"related": [
{
"english": "to eat a large amount of anything",
"translation": "to eat a large amount of anything",
"word": "-vundunya"
}
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "dyaso"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "srn",
"2": "de",
"3": "ia"
},
"expansion": "Univerbation of de + ia",
"name": "univerbation"
},
{
"args": {
"1": "srn",
"2": "en",
"3": "here"
},
"expansion": "English here",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "jam",
"2": "ya"
},
"expansion": "Jamaican Creole ya",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Univerbation of de + ia, from English here. Compare Jamaican Creole ya.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "srn",
"2": "adverb"
},
"expansion": "dya",
"name": "head"
}
],
"lang": "Sranan Tongo",
"lang_code": "srn",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
5
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "Here it is.",
"ref": "1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary], archived from the original on 08 Feb 2023:",
"text": "a dea",
"translation": "Here it is.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"here (in, on, or at this place)"
],
"id": "en-dya-srn-adv-QX05SQR~",
"links": [
[
"here",
"here#English"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "23 77",
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 76",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 96",
"kind": "other",
"name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 97",
"kind": "other",
"name": "Sranan Tongo univerbations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
61
],
[
82,
85
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
67,
71
]
],
"english": "Good day, Sir, how are you? Many thanks to Sir, [that] he has come here to look at the plantation on this occasion.",
"ref": "ca. 1765, Pieter van Dyk, Nieuwe en nooit bevoorens geziene Onderwyzinge in het Bastert, of Neeger Engels, zoo als het zelve in de Hollandsze Colonien gebruikt word [New and unprecedented instruction in Bastard or Negro English, as it is used in the Dutch colonies], Frankfurt/Madrid: Iberoamericana, retrieved 20 Mar 2021:",
"text": "Odi mijn heer hoe fa joe tan gran tanki fo myn heer a komi ja^([sic – meaning kom ija]) fo loeke da pranasie wan trom.",
"translation": "Good day, Sir, how are you? Many thanks to Sir, [that] he has come here to look at the plantation on this occasion.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"here, hither (to this place)"
],
"id": "en-dya-srn-adv-AMpVQJc3",
"links": [
[
"here",
"here#English"
],
[
"hither",
"hither#English"
]
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ts",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ts",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Bantu *-dɪ́a",
"name": "inh+"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Bantu *-dɪ́a.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ts",
"2": "verb"
},
"expansion": "dya",
"name": "head"
}
],
"lang": "Tsonga",
"lang_code": "ts",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tsonga entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"to eat"
],
"id": "en-dya-ts-verb-Unr3wQmn",
"links": [
[
"eat",
"eat"
]
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"derived": [
{
"tags": [
"applicative",
"verb"
],
"word": "-dyera"
},
{
"tags": [
"causative",
"verb"
],
"word": "-dyetsa"
},
{
"sense": "Negative",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-sadya"
},
{
"tags": [
"passive",
"verb"
],
"word": "-dyedwa"
},
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "-dyadya"
},
{
"sense": "Repetitive",
"tags": [
"verb"
],
"word": "-dyanso"
},
{
"tags": [
"stative",
"verb"
],
"word": "-dyeka"
},
{
"sense": "Nominal derivations",
"topics": [
"food",
"lifestyle"
],
"word": "chakudya"
},
{
"english": "eater",
"sense": "Nominal derivations",
"translation": "eater",
"word": "mdya"
},
{
"english": "eater",
"sense": "Nominal derivations",
"translation": "eater",
"word": "wakudya"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a",
"4": "",
"5": "to eat",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a (“to eat”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a",
"4": "",
"5": "to eat"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Bantu *-dɪ́a (“to eat”)",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "alv-pro",
"3": "*di-",
"4": "",
"5": "to eat"
},
"expansion": "Proto-Atlantic-Congo *di- (“to eat”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "tum",
"2": "lya",
"3": "-lya"
},
"expansion": "Tumbuka -lya",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "yao",
"2": "lya",
"3": "-lya"
},
"expansion": "Yao (Africa) -lya",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Bantu *-dɪ́a (“to eat”), from Proto-Atlantic-Congo *di- (“to eat”). Cognate with Tumbuka -lya and Yao (Africa) -lya",
"forms": [
{
"form": "-dya",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "kudyá",
"tags": [
"infinitive"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ny",
"2": "verb",
"3": "infinitive",
"4": "kudyá",
"head": "-dya"
},
"expansion": "-dya (infinitive kudyá)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "dya"
},
"expansion": "-dya (infinitive kudyá)",
"name": "ny-verb"
}
],
"lang": "Chichewa",
"lang_code": "ny",
"pos": "verb",
"related": [
{
"english": "to eat without chewing",
"translation": "to eat without chewing",
"word": "-bwabwayira"
},
{
"english": "to only eat a small amount of food because you're not hungry",
"translation": "to only eat a small amount of food because you're not hungry",
"word": "-nyomphola"
},
{
"word": "-nyong'olera"
},
{
"word": "-nyong'omera"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Chichewa entries with incorrect language header",
"Chichewa lemmas",
"Chichewa terms derived from Proto-Atlantic-Congo",
"Chichewa terms derived from Proto-Bantu",
"Chichewa terms inherited from Proto-Atlantic-Congo",
"Chichewa terms inherited from Proto-Bantu",
"Chichewa terms with IPA pronunciation",
"Chichewa verbs",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"eat"
],
"links": [
[
"eat",
"eat"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "likira"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɗʲa/"
}
],
"word": "dya"
}
{
"forms": [
{
"form": "dyas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "osp",
"2": "noun",
"g": "m",
"g2": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "dya m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "dya m (plural dyas)",
"name": "osp-noun"
}
],
"lang": "Old Spanish",
"lang_code": "osp",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "dia"
}
],
"categories": [
"Old Spanish entries with incorrect language header",
"Old Spanish lemmas",
"Old Spanish masculine nouns",
"Old Spanish nouns",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"osp-noun needing attention"
],
"glosses": [
"alternative spelling of dia"
],
"links": [
[
"dia",
"dia#Old_Spanish"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"masculine"
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sn",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a"
},
"expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Bantu *-dɪ́a.",
"forms": [
{
"form": "-dyá",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "kudyá",
"tags": [
"infinitive"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sn",
"2": "verb",
"3": "infinitive",
"4": "kudyá",
"head": "-dyá"
},
"expansion": "-dyá (infinitive kudyá)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "H"
},
"expansion": "-dyá (infinitive kudyá)",
"name": "sn-verb"
}
],
"lang": "Shona",
"lang_code": "sn",
"pos": "verb",
"related": [
{
"english": "to eat a large amount of anything",
"translation": "to eat a large amount of anything",
"word": "-vundunya"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Shona entries with incorrect language header",
"Shona lemmas",
"Shona terms derived from Proto-Bantu",
"Shona terms inherited from Proto-Bantu",
"Shona verbs"
],
"glosses": [
"to eat"
],
"links": [
[
"eat",
"eat"
]
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Sranan Tongo adverbs",
"Sranan Tongo compound terms",
"Sranan Tongo entries with incorrect language header",
"Sranan Tongo lemmas",
"Sranan Tongo terms derived from English",
"Sranan Tongo univerbations"
],
"derived": [
{
"word": "dyaso"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "srn",
"2": "de",
"3": "ia"
},
"expansion": "Univerbation of de + ia",
"name": "univerbation"
},
{
"args": {
"1": "srn",
"2": "en",
"3": "here"
},
"expansion": "English here",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "jam",
"2": "ya"
},
"expansion": "Jamaican Creole ya",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Univerbation of de + ia, from English here. Compare Jamaican Creole ya.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "srn",
"2": "adverb"
},
"expansion": "dya",
"name": "head"
}
],
"lang": "Sranan Tongo",
"lang_code": "srn",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Sranan Tongo terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
5
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "Here it is.",
"ref": "1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary], archived from the original on 08 Feb 2023:",
"text": "a dea",
"translation": "Here it is.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"here (in, on, or at this place)"
],
"links": [
[
"here",
"here#English"
]
]
},
{
"categories": [
"Sranan Tongo terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
61
],
[
82,
85
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
67,
71
]
],
"english": "Good day, Sir, how are you? Many thanks to Sir, [that] he has come here to look at the plantation on this occasion.",
"ref": "ca. 1765, Pieter van Dyk, Nieuwe en nooit bevoorens geziene Onderwyzinge in het Bastert, of Neeger Engels, zoo als het zelve in de Hollandsze Colonien gebruikt word [New and unprecedented instruction in Bastard or Negro English, as it is used in the Dutch colonies], Frankfurt/Madrid: Iberoamericana, retrieved 20 Mar 2021:",
"text": "Odi mijn heer hoe fa joe tan gran tanki fo myn heer a komi ja^([sic – meaning kom ija]) fo loeke da pranasie wan trom.",
"translation": "Good day, Sir, how are you? Many thanks to Sir, [that] he has come here to look at the plantation on this occasion.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"here, hither (to this place)"
],
"links": [
[
"here",
"here#English"
],
[
"hither",
"hither#English"
]
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Latn"
},
"expansion": "Latn",
"name": "mul-symbol/script"
},
{
"args": {
"1": "mul",
"10": "",
"2": "symbol",
"3": "",
"4": "",
"5": "or",
"6": "",
"7": "or",
"8": "",
"9": "or",
"cat2": "",
"f1lang": "en",
"f1nolink": "",
"f2lang": "en",
"f2nolink": "",
"f3lang": "en",
"f3nolink": "",
"f4lang": "en",
"f4nolink": "",
"head": "",
"head2": "",
"head3": "",
"head4": "",
"image": "",
"nolinkhead": "",
"sc": "Latn",
"sort": ""
},
"expansion": "dya",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "dya",
"name": "mul-symbol"
}
],
"lang": "Translingual",
"lang_code": "mul",
"pos": "symbol",
"related": [
{
"word": "Wiktionary’s coverage of Dyan terms"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"ISO 639-3",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Translingual entries with incorrect language header",
"Translingual lemmas",
"Translingual symbols",
"Translingual terms with redundant script codes"
],
"glosses": [
"ISO 639-3 language code for Dyan."
],
"links": [
[
"language code",
"language code"
]
],
"qualifier": "international standards",
"raw_glosses": [
"(international standards) ISO 639-3 language code for Dyan."
]
}
],
"word": "dya"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "ts",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Bantu *-dɪ́a",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ts",
"2": "bnt-pro",
"3": "*-dɪ́a"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Bantu *-dɪ́a",
"name": "inh+"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Bantu *-dɪ́a.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ts",
"2": "verb"
},
"expansion": "dya",
"name": "head"
}
],
"lang": "Tsonga",
"lang_code": "ts",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Tsonga entries with incorrect language header",
"Tsonga lemmas",
"Tsonga terms derived from Proto-Bantu",
"Tsonga terms inherited from Proto-Bantu",
"Tsonga verbs"
],
"glosses": [
"to eat"
],
"links": [
[
"eat",
"eat"
]
]
}
],
"word": "dya"
}
Download raw JSONL data for dya meaning in All languages combined (9.1kB)
{
"called_from": "linkages/371",
"msg": "unrecognized linkage prefix: Reduplicative: -dyadya desc=Reduplicative rest=-dyadya cls=romanization cls2=romanization e1=False e2=False",
"path": [
"dya"
],
"section": "Chichewa",
"subsection": "verb",
"title": "dya",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.